TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 1:28-32

Konteks

1:28 And just as they did not see fit to acknowledge God, 1  God gave them over to a depraved mind, to do what should not be done. 2  1:29 They are filled 3  with every kind of unrighteousness, wickedness, covetousness, malice. They are rife with 4  envy, murder, strife, deceit, hostility. They are gossips, 1:30 slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, contrivers of all sorts of evil, disobedient to parents, 1:31 senseless, covenant-breakers, 5  heartless, ruthless. 1:32 Although they fully know 6  God’s righteous decree that those who practice such things deserve to die, 7  they not only do them but also approve of those who practice them. 8 

Roma 2:8-9

Konteks
2:8 but 9  wrath and anger to those who live in selfish ambition 10  and do not obey the truth but follow 11  unrighteousness. 2:9 There will be 12  affliction and distress on everyone 13  who does evil, on the Jew first and also the Greek, 14 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:28]  1 tn Grk “and just as they did not approve to have God in knowledge.”

[1:28]  2 tn Grk “the things that are improper.”

[1:29]  3 tn Grk “being filled” or “having been filled,” referring to those described in v. 28. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[1:29]  4 tn Grk “malice, full of,” continuing the description. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[1:31]  5 tn Or “promise-breakers.”

[1:32]  6 tn Grk “who, knowing…, not only do them but also approve…” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[1:32]  7 tn Grk “are worthy of death.”

[1:32]  8 sn “Vice lists” like vv. 28-32 can be found elsewhere in the NT in Matt 15:19; Gal 5:19-21; 1 Tim 1:9-10; and 1 Pet 4:3. An example from the intertestamental period can be found in Wis 14:25-26.

[2:8]  9 tn This contrast is clearer and stronger in Greek than can be easily expressed in English.

[2:8]  10 tn Grk “those who [are] from selfish ambition.”

[2:8]  11 tn Grk “are persuaded by, obey.”

[2:9]  12 tn No verb is expressed in this verse, but the verb “to be” is implied by the Greek construction. Literally “suffering and distress on everyone…”

[2:9]  13 tn Grk “every soul of man.”

[2:9]  14 sn Paul uses the term Greek here and in v. 10 to refer to non-Jews, i.e., Gentiles.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA